/kәn'fju:z/
vt. 使混乱, 使狼狈, 使困惑
[法] 混淆
过去分词 confused 现在分词 confusing 第三人称单数 confuses 过去式 confused
这组词都有“使困惑、迷惑、糊涂、伤脑筋”的意思,其区别是:
- puzzle: 侧重使人难于理解、困惑、伤脑筋。
- confound: 常指人惊慌失措和狼狈不堪。
- bewilder: 语气强烈,指因迷不解或惊愕而慌乱,不知所措,无法清醒地思考。
- perplex: 除困惑外,还含焦虑或缺乏把握之意,因而难于作出决定,无从下手处理。
- confuse: 语气较弱,指由于混淆、混乱而糊涂。
- distract: 主要用于注意力分散、思想矛盾或过分激动时产生的昏乱。
- embarrass: 常指因处境或困难问题而感到窘迫、局促不安或焦急而不知所措。
- baffle: 语气最强,多指遇见奇怪情景或复杂困难情况时所产生的惶恐困惑心理。
I confuse apples with oranges.
我将苹果和橙子混为一谈。
Don't confuse facts with opinions.
不要把事实和观点混为一谈。
The question was designed to confuse the candidates.
这个问题是为了让候选人感到困惑而设计的。
I confuse the letters 'b' and 'd' sometimes.
有时候我会把字母'b'和'd'混淆。
Please don't confuse the two dates; they are very important.
请不要混淆这两个日期,它们非常重要。
He looks similar to his brother, but I never confuse them.
他看起来和他的兄弟很像,但我从不混淆他们。
The bowler threw a curve ball to confuse the batter.
投手投出一个曲线球来迷惑击球手。
She tried to explain it, but her words only served to confuse me further.
她试图解释,但她的言语反而让我更加困惑。
The city's blackout disguise was a strategic move to confuse the enemy during the battle.
该城市的 blackout 状态是一种战略举措,用于迷惑敌人。
The dispersal of troops during the battle was a strategic move to confuse the enemy.
战斗中军队的分散部署是一种战略举措,旨在混淆敌人视听。